法的微电影 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 2017

导演:

评论:

  • 惠问寒 9小时前 :

    从前不爱看美国动画,最大的原因是美国动画的台词往往非常密集紧凑,甚至不留气口,听得脑壳疼。现在去影院看开心汉堡店的剧场版,100分钟下来竟然看得津津有味。回想起来,也许是因为这些年来我的英语听力进步了罢~

  • 卫燕秀 0小时前 :

    漫威为了中国市场做了很多工作,反而是歪打正着。因为如果就按以往他们“主题公园”式的工业化剧本拍摄,自蜘蛛侠欧洲行后我真觉得太乏味无聊。本质上还是一个西方弑父故事,但是因为梁的个人表现力让电影呈现出微妙的不同,虽然男主可能根本没有个get到对手演员表达的情绪。关于乳滑的话,我仔细回想了下,单就影片本身来说应该是没有的。

  • 婧紫 6小时前 :

    sorry爱看动画片的我觉得这真不行,评价是还不如外太空的莫扎特、、、

  • 允晶燕 1小时前 :

    最后总结:二星,完全不理解给五星好评,称赞好看的人是蠢还是坏?是自卑的文化自信!

  • 卿依柔 4小时前 :

    梁朝伟扮演的父亲,是个活了上千年的大佬,武力超群、权势滔天。某日,大佬出门买个菜妻子被杀,父亲训练儿子去杀仇家,儿子功成下了杀手以后觉得父亲残忍至极,所以跑去美国当酒店门童了……撇去逻辑硬伤,就还挺好看的「摊手」。6.5。

  • 媛妍 9小时前 :

    爹妈那么好看咋生出个这样子的脸蛋?????

  • 太叔承宣 9小时前 :

    Definitely better than black widow

  • 仉平心 1小时前 :

    大电影的通病就是无聊就是一瞬间把什么都想展示

  • 左丘丹翠 4小时前 :

    好看!很喜欢!剧情很土,但窝就爱看他们一家人演这种土剧!

  • 塞寄松 2小时前 :

    看过《黑豹》和《黑寡妇》已经很明确好莱坞对异己文化的他者化和奇观化处理了,美式英雄到这部自然也延续。而这部最大的问题在于情节实在是太套路太单薄太无味了,中国仙境想象如国产烂奇幻一般的高饱和色,并且跟黑豹一样多少丧失了漫威的幽默感。美国人对说英语的执着也是一如既往地尬,说着英语里面却还夹杂着“外公”“外婆”这种中文更是奇观化的细节体现。如果说这部影片有什么可取之处,在于确实能对中国传统文化输出起到正面作用:用一个容易接受的西方神话价值观做内核(弑父的个人英雄主义),在细节上又真做了东方的功课(山海经怪兽再现,清明、棍与拳化掌),这些对于西方青少年既是极其新鲜有趣的,又很容易接受;在港片辉煌不再的今天,有这样一部点燃西方好评并不意外,电影散场时也看到法国青年在门口痴迷地比划中国功夫。@Pathé

  • 昌懿轩 8小时前 :

    中国的英雄就不值得好好刻画一下内心了吗???

  • 仕林 9小时前 :

    描述平凡生活的动画片很难得,看着看着自己的生活都像动画片了。这个画风我不是很喜欢,不过好在有一些想象力出奇的地方。

  • 戴弘博 6小时前 :

    涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。

  • 丽初 6小时前 :

    这部电影还不错,剧情挺好的,很搞笑,有点点感人,推荐观看

  • 博运 2小时前 :

    没有人可以拒绝一只会把脑袋搭在人身上的狗子!真实故事改编是很加分的,但真的没拍出自然和灵性,太过主角光环了。

  • 初雪 4小时前 :

    一星给梁朝伟,半星给杨紫琼。男女主其实不讨厌,只不过太平庸了。片子也是平庸至极,属于普通型弱智电影,适合快进播放。感觉创作者也没想拍多好,就是按工业流程交个工。场面上也是正常水品,整个动作设计,东拼西凑的,没风格,没意思。

  • 卫闵 7小时前 :

    好久沒看過這麼酣暢淋漓的動作戲了,開頭的bus打戲太精彩了。整個故事雖然略顯老套,但是一部成功商業片的節奏高潮矛盾懸念都有,且整部影片1/3的中文足顯marvel的誠意,並沒有感到任何侵rh。想比隔壁花木蘭的不知所云,這部對東方文化的闡述和演繹更加用心,最後大家一起放河燈祭典逝者時讓我忍不住落淚,中華文化的源長悠遠,對祖先和萬物有靈的敬畏,和對家庭的呵護執念,都濃縮在那短短的幾分鐘內,真好。

  • 公西若雁 8小时前 :

    另外一直觉得尚气这演员长得丑爆了,还吃相难看

  • 仲孙浩涆 0小时前 :

    best family movie of this year🥳 【居然还有十二季动画可以补太爽辣】

  • 卫锦镖 5小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved