这就是花钱做counselling吧。女性永远在自我审视。为什么要调查人家的名字?冲突设置稍感不适。
片子给我的整体感觉就是特别的干净,直接体现在画面上。
没看之前以为会有很多笑料,但实际上是一部对人性,性爱,亲密关系,家庭关系的一次观察与探讨。但是确实也提醒我即使在西方很多女性也确实没有那么多性经历性幻想或想象中的放得开,而尊重自己的意愿和探索自己的身体,作为一种pleasure也并不是一件需要感到羞耻的事情,我虽然知道结尾作为老师的女主对再次相逢的学生道歉当年教训穿超短群就是下流是一个很有理想性的结尾,因为现实中年长女性的性压抑和身份地位都会被社会禁锢住。确实这是一部“Chick movie”,一般直男确实难以提起兴趣,但我也建议和希望男士们看一看如何尊重取悦一位女性,在身体上和心理上,因为这并不是什么丢人的事情,尊重和取悦女性也并不会使任何男性少一丝丝地男子气概,相反温柔体贴和共情是人类的稀缺品质。
温柔静谧的对话空气像音乐盒的flow。最后一个镜头女主看镜中自己好美丽。想流泪。
她说“身体只是我们的一个容器”,她让我们看到,即使容器中盛满了一生也可以如此轻盈自由
60年代新左派运动的回响,去探索身体和性爱,这意味着愿意接受自己的欲望和种种缺点,以更包容的眼光去看待自己的身体和其他人的选择。
再再次,亲密关系不限于为爱鼓掌,每个人的需求不一样,可能只是倾诉和被倾听,过程获得关注和认同,但结果都是获得安抚。更高质量的可能是双方彼此为镜,看见未被自己发现的优点,照见自己的视差之见,纠正认知偏差,获得更好的自己,心理生理上都come。
婶美晕了我没有心思看其他的什么台词剧情或者男主,太美了太美了美到令人感动的那种,完完全全超出表象的美,和电影的思考产生了联动。剧本还是挺细腻的,第一次碰面写得特别精确。
如果没有后半段这只是一个三星作品 就是一个更思辨英伦风满足我们幻想的东西 只是提供乐趣的对象变成了男人 但有了后半段 这就是一部有人文关怀 坦诚的两性关系讨论素材 介于童话和现实之间 因为我实在不相信30岁以前的男人会懂女人overthink的魅力并把她拆解并一一化解 30岁后的男人懂但overthink此时在他们这里就不那么有魅力了 这就是男性或者人类的悖论/无论如何安抚 无论如何解释 还是觉得这种纯为愉悦和幻想 转瞬即逝的关系有过于残忍的一面 但又要承认性满足过于强大 能挖掘出人自己都不了解的一面 让人做之前从未想过会做的事情/整部电影最感人的不是高潮也不是俩人对话 而是看到魔鬼身材的男主 背面全裸 屁股上的stretch mark 太抚慰人心了 对话简直是人类学培养范本 我应该考虑转行
都说没什么好的女性向porn,看,这不就有了嘛
具有迷惑性的糖水片,虽然我喜欢orgasm在对男性的凝视中实现以及结尾最后一个镜头的全然自由,但我还是必须要问一句why ?why必须让一个完美的高端鸭去调教、引导、解放女性的身体乃至内心?why这种自我解放还是老一套地通过女人对男人冒犯式的跨越界限来实现?why即便是一个鸭也要让女性扮演替代性母亲的角色去治疗他的创伤?而一个如此昂贵性感完美的鸭坐在豪华酒店里夸夸其谈每个人都应该享受性自由、呼吁性工作合法化,全然无视底层女性遭到性剥削的结构性困境,这究竟是一种自由还是一种无耻的特权,你真的不明白吗?
三星半//虽然一切老套得就像Nancy三十几年的婚姻生活 也美妙得像虚假的童话故事 但确实有一些怪异的女性幻想 想象通过阴道走近灵魂 而大部分时刻男性也总试图告知她们性与爱的分离或者说是灵与肉的分离//当女性的精神和肉体都足够放松时 不再以挑剔以批判以审视的目光凝视自己时 性高潮不期而至 “男根虽好 我手更巧”这是苏菲科臣斯基的名言(。//sex saint在电影里好真实 不仅带来极致的生理愉悦 也带来相对的精神放松 年轻又美好的肉体 精准又安慰的话语和抚摸 在肉体按摩的同时外带心理疏导 啧啧啧 理想世界真好 合同的结束是wish you good luck
every thing is about sex except sex
看看人家,再看看咱们这,传出来的都是富婆快乐球,金箍棒,火焰山... ... 素质,素质!
被性吸引、被身体吸引、享受性的喜悦,享受荷尔蒙带来相互的快乐,多美的事呢
四次会面,打破所有的教条和墨守成规,性体验步步解锁,终究铁树开花,影片视觉跟随Nancy,从一开始的拘谨保守到最后真正了解彼此后的解放自我,镜头语言也跟着大胆起来,该给看的一点也没遮着,过度转变非常自然,一如Nancy的人物弧光;里奥格兰德是康纳的人设也是他创造出来的作品,他确实像个符号,知道被好奇的Nancy刨根问底“网络追踪”才人设破防,最终其实我想要说就是,人和人之间不该只有交易,而是可以彼此信任,只有彼此信任才会有真感情,有了感情就不算交易,jc同志,事情就是这么个事。。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
professional是个很了不起的品质。小哥很帅。emma对着镜子拍肚皮很可爱。
3、致那些勇敢追求幸福和快乐的人们:Good luck!
女主说她丈夫死后她再也不会去假装高潮,而观众似乎也不必因为终镜看到了高潮而非得表态满意过程。“双人斗室由性开论”是一种亚类俗套。相对最近的罗马房间、马德里1987,稍远的那部著名的都市仲夏夜……应该说把玩此类素材,英人自有其独到的叙事武器:冷幽默。各种荤腥术语脱口而出然后在对其进行诙谐自讽。可这种特色能量半个小时之后也就像女主的婚姻生活那样陷入乏味,更别说撑满90多分钟?实在太难!这时又不敢像法国人那样用全然放开随性自然的大尺度去助燃(说助燃其实不够准确,“坦诚相待毫无顾忌”应该是此类题材的头号标配!若非如此便不足以弥补不换场景俩人话唠还不是喜剧所必然产生的单调乏味。大家想想是不是这个道理?),甚至为了避免“说到做到”还要反复依靠女儿的电话来给自己“救场”?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved